1.

#CAT L'adverbi francès  “beaucoup” es tradueix per ”molt” en les frases afirmatives i per ”gaire” en les negatives.

#FR L’adverbe français « beaucoup » se traduit par « molt » dans les phrases affirmatives et par « gaire » dans les négatives.

Exemples

CAT FR
No té gaire temps per dedicar-vos. Il n’a pas beaucoup de temps à vous consacrer.
molt de temps per dedicar-vos. Il a beaucoup de temps à vous consacrer.

2.

#CAT Quan ”molt” equival al francès “très” (adv.), aleshores és invariable.

#FR Lorsque « molt » _équivaut au français « très » (adv.), il est invariable.

Exemples

CAT FR
Aquesta noia és molt intel·ligent.
Cette fille est très intelligente.

3.

#CAT En els altres casos, quan ”molt” equival a “beaucoup de” (adj.), aleshores s'acorda en gènere i nombre amb el nom.

#FR Lorsque « molt » équivaut à « beaucoup de » (adj.), il s'accorde en genre et en nombre avec le nom.

Exemples

CAT FR
Hem vist molts animals. Nous avons vu beaucoup d' animaux.
Han comprat moltes pomes. Ils ont acheté beaucoup de pommes.